Данный словарь может быть назван «народным»,
т.к. вся его структура позволяет пользоваться им
даже тем людям, которые только приступают к изу
чению английского языка. В словаре каждое анг
лийское слово обеспечено транслитерацией на осно
ве русского алфавита. Параллельно с транслитера
цией используется самый простой вариант между
народной транскрипции английского языка. А по
скольку это сделано впервые, то можно сказать, что
такой подход в некоторой степени уникален.
Мы пытались добиться приемлемого соответствия
между транскрипцией и транслитерацией. В осно
ву решения этой проблемы был положен принцип
поиска достаточного сходства между изображени
ем звуков английского языка в транскрипции и в
транслитерации. Учитывалось также, что эти два
варианта передачи звуков английского языка при
меняются параллельно, как бы одновременно, по
этому они могут восприниматься пользователем
словаря в качестве двух взаимодополняющих друг
друга способов единой системы.
СКАЧАТЬ:
Для просмотра скрытого содержимого вы должны войти или зарегистрироваться.