Вот несколько концептуально похожих цитат Виктора Гюго на французском языке и их переводы на русский:
### 1. Оригинальная фраза на французском:
> "L’œil de l’homme est une fenêtre par laquelle on voit les pensées qui vont et viennent dans sa tête."
Перевод на русский:
> "Глаз человека — это окно, через которое видны мысли, входящие и выходящие из его головы."
### 2. Оригинальная фраза на французском:
> "Le plus grand bonheur après celui d’aimer, c’est de confesser son amour."
Перевод на русский:
> "Самое большое счастье после любви — это признаться в своей любви."
### 3. Оригинальная фраза на французском:
> "Il existe une chose plus puissante que toutes les armées du monde: c'est une idée dont l'heure est venue."
Перевод на русский:
> "Существует нечто более могущественное, чем все армии мира: это идея, чье время пришло."
### 4. Оригинальная фраза на французском:
> "Tout ce qui augmente la liberté augmente la responsabilité."
Перевод на русский:
> "Все, что увеличивает свободу, увеличивает ответственность."
### 5. Оригинальная фраза на французском:
> "Être aimée et se savoir aimée, c'est sentir le soleil des deux côtés."
Перевод на русский:
> "Быть любимой и знать, что ты любима, — это как чувствовать солнце с обеих сторон."
Эти цитаты, хотя и не буквально совпадают с вашим запросом, отражают философские и гуманистические идеи Виктора Гюго, связанные с любовью, восприятием и глубоким человеческим пониманием.
### 1. Оригинальная фраза на французском:
> "L’œil de l’homme est une fenêtre par laquelle on voit les pensées qui vont et viennent dans sa tête."
Перевод на русский:
> "Глаз человека — это окно, через которое видны мысли, входящие и выходящие из его головы."
### 2. Оригинальная фраза на французском:
> "Le plus grand bonheur après celui d’aimer, c’est de confesser son amour."
Перевод на русский:
> "Самое большое счастье после любви — это признаться в своей любви."
### 3. Оригинальная фраза на французском:
> "Il existe une chose plus puissante que toutes les armées du monde: c'est une idée dont l'heure est venue."
Перевод на русский:
> "Существует нечто более могущественное, чем все армии мира: это идея, чье время пришло."
### 4. Оригинальная фраза на французском:
> "Tout ce qui augmente la liberté augmente la responsabilité."
Перевод на русский:
> "Все, что увеличивает свободу, увеличивает ответственность."
### 5. Оригинальная фраза на французском:
> "Être aimée et se savoir aimée, c'est sentir le soleil des deux côtés."
Перевод на русский:
> "Быть любимой и знать, что ты любима, — это как чувствовать солнце с обеих сторон."
Эти цитаты, хотя и не буквально совпадают с вашим запросом, отражают философские и гуманистические идеи Виктора Гюго, связанные с любовью, восприятием и глубоким человеческим пониманием.